Теперь можно позвонить в Швецию

Stockholm
Швеция, очень инновационная страна. Оно, не раз становилась в чём то первой в мире. Недавно она первой ввела 6 часовой рабочий день. А теперь, шведы придумали интересную штуку. Швеция стала первой в мире страной с собственным номером телефона!

Швеция становиться всё доступнее и ближе. Теперь каждый желающий может снять трубку и позвонить в Швецию, в любое время! Хотя ради приличия конечно же не лишним будет уточнить который сейчас в Швеции. Поскольку, на другом конце провода будет отвечать настоящий человек. Оин из тех шведок, кто добровольно зарегистрировался в качестве участника акции «Позвони в Швецию«.

Хотя, каждый участник акции может самостоятельно запрограммировать на телефоне время когда он хочет принимать звонки.

Номер вашего шведа будет выбран случайным образом из числа присутствующих в базе и с ним можно будет проговорить по шведки. А также весьма вероятно по немецки, или английски. Поскольку очень многие шведы хорошо знают эти языки.

Говорят что в первый день, больше всего звонков поступило из Турции. Россия, также находится в первой тройке.

Позвонить в Швецию можно по национальному номеру +46-771-793-336

А вот несколько шведских фраз полезных при телефонном разговоре.

Добрый день!
God dog (гут дог)!

Я звоню из России.
Jag ringer från Ryssland. (ёг рингер фрон рюссланд)

Вы говорите на английском или немецком?
Har du talar engelska eller tyska? (Хар ду толар енгельска еллер тюска?)

Меня зовут…
Jag heter… (ёг хетер)

Как ваше имя?
Vad heter du? (Вод хетер ду)

В Каком городе вы живёте?
Vilken stad bor du? (Вилькен стод бор ду?)

Вам нравится ваш город?
Du gillar din stad? (Ду гилар дин штад)

Я живу в…
Jog bor pa (ёг бор по)

Чем вы занимаетесь?
Vad gör du? (чем вы занимаетесь)

Как дела в Швеции?
Hur är det i Sverige? (Хюр а де и сварье)

Что вы думаете о моей стране?
Vad tycker du om min land? (Вод тукер ду ом мин ланд)

Как вы относитесь к беженцам?
Vad tycker du om flyktingar?(Вод тукер ду ом флюктингёр?)

Какой вы национальности?
Vad är din nationalitet? (Вод а дин натионалитет?(

Я Русский.j
Jag är ryska (ёг э рюска)

Я Швед.
Jag är en svensk (ёг э свенск)

Большое Спасибо!
Tack så mycket! (Так sa mycket!)

Было очень интересно пообщаться!
Det var mycket intressant att prata med! (Де вор мюкет интересант э прота мед)

Всего вам хорошего.
Allt det bästa till dig (Альт де бэста тилл дей)

http://raznie.ru/

Related posts:

My Great Web page

Добавить комментарий


127 views