Испанские слова которые не переводятся

Tocayo
Английский язык стал главным мировым языком. Считается что его должен знать каждый образованный человек. Действительно, это очень удобно чтобы свободно общаться в любой стране мира. Но, в национальных языках существуют слова которые практически не переводятся на английский. Сегодня речь пойдёт о уникальных испанских словах которые не переводятся.

Испанские слова которые не переводятся

Tocayo
Tocayo
Кто то с тем же именем что и другой

Amigovio
a friend with benefits
(Немного больше чем просто друг…)

Antier
Antier
(День перед вчерашним днём)

Entrecejo
Entrecejo
(Область между бровей)

Enmadrarse
Enmadrarse
(ребёнок слишком привязанный к родителям)

Merendar
Merendar
Полдничать (Смотрите материал по теме Шведская Fika)

Estrenar
Enste
(Примерять, или надевать что то в первый раз)

Pavonearse
Pavonearse
Выглядеть или вести себя вызывающе

Friolento/Friolero
FRIO
Человек чувствительный к холодной погоде, еде, или напиткам.

Mimoso
Mimoso
Тот кто любит повышенное внимание

Sobremsa
Sobremsa
Разговор который начинается после ужина

Soler
pour the cereal
Делать что то по привычке

http://raznie.ru/

Источник
http://www.latina.com/

Related posts:

My Great Web page

Добавить комментарий


146 views